The classic 1963 Japanese film An Actor’s Revenge directed by Kon Ichikawa follows the journey of a Kabuki actor, Yukinojo, who attempts to
avenge his parents’ deaths. In the opening scene, we see him performing in Edo
while having a watchful eye on his enemies: the merchants who ruined his
father’s business. Throughout the performance, we hear his internal thoughts in
a voiceover that clearly sets the dark mood of the film. In that moment, we clearly
understand see his feelings of vengeance and hate towards those high status and
powerful citizens. The film proceeds to follow Yukinojo as he tracks down the
three merchants to ultimately attack and impose on their lives until their
destruction. Despite his burning desire for hatred, Yukinojo insists on long
term scheming as a method of attack rather than killing at the first
opportunity possible. The film also presents a twist of romance to deepen the
melodramatic element when one of the merchant’s daughters confesses her love to
Yukinoj and he convinces her that he is on board. By the end of the movie, he retires from the
stage and withdraws to living his life in isolation where everyone eventually
forgets about him. As expected of an actor, Yukinojo’s performance on and off
stage is noticeably flamboyant enough to contribute to the melodrama genre.
One of the
interesting concepts that interested me while watching this film was the idea
of a Kabuki actor. Yukinojo, who played a Kabuki actor, was widely known for
his acting and talents in the film. Many of the characters praised him for his
skills. Apparently, Kabuki theatre is a great tradition and technique among
generations for men to showcase their talents. In learning more about the art, all
the female roles were played by male actors called “onnagata,” and sometimes
fulfilled the role even better than women could have. Yukinojo wore women’s
clothes and kept his mannerisms and language very feminine-like that other
characters questioned whether he was really a man or a woman. In this film, it
was interesting to witness how he carries this traditional kabuki role into his
life off stage, fooling everyone with his feminine elegance all the while
inflicting damage to his enemies.
Another
thing I found fascinating was the Japanese title of the film: Yukinojo henge. Apparently, “henge”
translates to ghost or apparition. The first thought that came to mind was the
scene in which Yukinojo disguises himself as a ghost of his deceased father to
haunt one of the merchants. Evidently, he succeeds in accomplishing his goal in
that moment by terrifying the merchant to death. In a theatrical perspective
“henge” could also be interpreted as a change in disguise. In such a case, this
title can attribute to the way Yukinojo undergoes a number of disguises on
stage and off stage to accomplish his goal, whether it was faking a courtship
or acting on and offstage stage as a convincing female. His changes in
mannerisms and disguises that so easily fooled others perfectly justifies the
title. Nevertheless, voiceovers that expressed Yukinojo’s personal thoughts
maintained the dark and vengeful theme of the film to remind viewers of the
melodramatic element that he has not lost track of his goal.
No comments:
Post a Comment